top of page

Latina

 

Vivere tempor caecus amore... — Живи мгновеньем, люби безоглядно ...

Cor meum semper vobiscum... — Мое сердце всегда будет с тобой ...

Una essemus simul... — Когда-то мы были вместе ...

Inferno vult eum. Caelum, non comprehendet. In eget ipsum. — Ад хочет его. Небеса не возьмут его. Земля нуждается в нем.

Non credis in diabolo? Vanumquia, in te credit. — Вы не верите в дьявола? Напрасно, ведь он в вас верит.

Et morieris, quia a puero fumabat 30 cigarettes elit. Et habes in infernum, quod vita vixit. — И ты умрешь, потому что с детства выкуривал 30 сигарет в день. И попадешь в ад, потому что так прожил свою жизнь.

Sed iustitia vincat, quamvis mundo peribunt. — Да восторжествует справедливость, хотя мир и будет уничтожен.

Memento mei. — Помни меня.

Requiem for a lacinia. — Реквием по мечте.

 

 

 

 

ALEA JAKTA EST

    жребий брошен

AMICUS PLATO, SED MAGIS AMICA VERITAS

    Платон мне друг, но истина дороже

AMOR NON EST MEDICABILIS HERBIS

    нет лекарства от любви (любовь травами не лечится)

ARS LONGA, VITA BREVIS

    искусство долговечно, жизнь коротка

AUDIATUR ET ALTERS PARS

    следует выслушать и другую сторону

AVE, CAESAR, MORITURI TE SALUTANT

    Здравствуй Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя

 

BELLUM OMNIM CONTRA OMNES

    война всех против всех

BENE QUI LATUIT, BENE VIXIT

    хорошо прожил тот, кто прожил незаметно

BIS DAT, QUI CITO DAT

    вдвойне дает тот, кто дает скоро

Ceterum censeo Carthaginem esse delendam

    Карфаген должен быть разрушен

COLAMITAS VIRTUTIS OCCASIO

    бедствие - пробный камень доблести (Сенека)

CORRUPTIO OPTIMI PESSIMA

    самое худшее падение - падение чистейшего

DE GUSTIBUS NON DISPUTANDUM

    о вкусах не спорят

DE MORTUIS AUTBENE, AUT NIHIL

    о мертвых хорошее или ничего

DIXI ET AHINAM LEVAVI

    я сказал и облегчил тем душу

DULCE ET DECORUM EST PRO PATRIA MORI

    сладостно и почетно умирать за Родину

DULCE LAUDARI A LAUDATO VIRO

    приятно получать похвалу от человека, достойного похвалы

EGO TE INTUS ET IN CUTE NOVI

    знаю тебя и под кожей и снаружи (вижу тебя насквозь)

Erare humanum est

    человеку свойственно заблуждаться (ошибаться)

FABER EST SUAE QUISQUE FORTUNAE

    каждый сам кузнец своей судьбы

FECI AUOD POTUI, FACIANT MELIORA POTENTES

    я сделал, что мог, кто может, пусть сделает лучше

FINIS CORONAT OPUS

    конец - делу венец

FUNDAMENTALITER IN REFORMALITER IN MENTE

    по существу - в вещах, формально - в уме

HEREDIS FLETUS SUB PERSONA RISUS EST

    плач наследника - замаскированный смех

HOMO HOMINI LUPUS EST

    человек человеку волк

HOMO SUM, HUMANI NIHIL A ME ALIENUM PUTO

    я человек, ничто человеческое мне не чуждо

IBI VICTORIA UBI CONCORDIA

    победа там, где согласие

JURARE IN VERBA MAGISTRI

    клясться словами учителя

LEGEM BREVEM ESSE OPORTET

    нужно, чтобы закон был краток

MENS SANA IN CORPORE SANO

    в здоровом теле здоровый дух

NASCUNTUR POETAE, FIUNT ORATORES

    поэтами рождаются, ораторами делаются

NON MULTA, SED MULTUM

    не многое, но много

OMNIA MEUM MECUM PORTO (Omnia mea mecum porto)

    все свое ношу с собой

OMNIA MUTANTUR, NIHIL INTERIT

    все меняется, ничего не исчезает (Овидий)

PER ASPERA AD ASTRA

    через тернии к звездам

PEREAT MUNDUS ET FIAT JUSTITIA

    правосудие должно свершиться, пусть и погибнет мир

QUI NIMIUM PROPERAT, SERIUS AB SOLVIT

    кто слишком спешит, тот позже справляется с делами

QUI NON LABORAT, NON MANDUCET

    кто не работает, тот не ест

QUOD LICET JOVI, NON LICET BOVI

    что дозволено Юпитеру, не дозволено быку

REPETITIO EST MATER STUDIORUM

    повторение - мать учения

RESTITUTIO IN INTEGRUM

    восстановление в целости

SALUS POPULI SUPREMA LEX

    благо народа - высший закон

Semper vetitum et negatum cupimus

    Мы всегда желаем запрещенного и отрицаемого.

SIC TRANSIT GLORIA MUNDI

    так проходит земная слава

SIVIS PACEM PARA BELLUM

    если хочешь мира, готовься к войне

SUMMA SUMMARUM

    сумма сумм (окончательный итог)

TEMPORA MUTANTUR, ET NOS MUTAMUR IN ILLIS

    времена меняются и мы меняемся с ними

TIMEO DANAOS ET DONA FERENTES

    боюсь данайцев, даже приносящих дары

TRES FACUINT COLLEGIUM

    трое составляют коллегию

ULTIMA RATIO

    последний, решительный довод

VENI, VIDI, VICI

    пришел, увидел, победил

VERBA VOLANT, SCRIPTA MANENT

    слова улетают, написанное остается (русс. Что написано пером, того не вырубишь топором)

VOX POPULI VOX DEI

    глас народа - глас божий

 

 

 

Advocatus diaboli

Адвокат дьявола

В расширенном смысле адвокат дьявола – защитник безнадежного дела, в которое не верит сам защищающий его.

Abyssus abyssum invocat

Бездна взывает к бездне

Подобное влечет за собой подобное или одно бедствие влечет за собой другое бедствие.

 

Ad patres

“К праотцам”, т. е. на тот свет , Библия, книга царств, 4, 22, 20

Aditum nocendi perfido praestat fides

Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить

Сенека , “Эдип”

 

Aliis inserviendo consumor

Служа другим расточаю себя

Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.

 

Amicus Socrates, sed magis amica veritas

Сократ мне друг, но истина дороже

Выражение восходит к Платону и Аристотелю.

 

Amor non est medicabilis herbis

Любовь травами не лечится, т. е. нет лекарства от любви

Овидий , “Героиды”

 

Aquila non captat muscas

Орел не ловит мух , Латинская пословица

 

Asinus Buridani inter duo prata

Буриданов осел

Человек, колеблющийся в выборе между двумя равнозначными возможностями. Считается, что философ Буридан, доказывая несостоятельность детерминизма, приводил следующий пример: голодный осел, по обе стороны от которого лежат две одинаковые и равноудаленные охапки сена, не сможет предпочесть ни одну из них и в конечном итоге умрет с голоду. В сочинениях Буридана этот образ не найден.

 

Aurea mediocritas

Золотая середина

Формула практической морали, одно из основных положений житейской философии Горация, нашедшей выражение в его лирике; употребляется также для характеристики посредственных людей.

Гораций

 

Auribus tento lupum

Держу волка за уши

Нахожусь в безвыходном положении. , Латинская поговорка

 

Aut Caesar, aut nihil

Или Цезарь, или ничто

Ср. русск. Или пан или пропал. Источником девиза послужили слова римского императора Калигулы, который объяснял свою неумеренную расточительность тем, что “жить надо либо во всем себе отказывая, либо по-Цезарски”.

 

Ave Caesar, imperator, morituri te salutant

Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя

Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору.

 

Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum

Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное , Евангелие от Матфея, 5, 3

 

Benefacta male locata malefacta arbitror

Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями

Цицерон

 

Cadmea victoria

«Кадмова победа», победа, одержанная чрезмерно дорогой ценой и равносильная поражению, или победа, гибельная для обеих сторон

Выражение возникло на основе предания о поединке в борьбе за Фивы, основанные Кадмом, сыновей Эдипа – Этеокла и Полиника. Поединок этот закончился смертью обоих враждующих братьев.

 

Caesarem decet stantem mori

Цезарю подобает умереть стоя , Сообщение Светония о последних словах императора Веспасиана

 

Calamitas virtutis occasio

Бедствие – пробный камень доблести

Сенека

 

Cantus cycneus

Лебединая песня

«Он говорит, что подобно тому как лебеди, почуившие от Апполона, которому они посвящены, дар пророчества, предвидят, каким даром будет для них смерть, и умирают с пением и с радостью, — та же должны поступать и все добрые и мудрые».

Цицерон , «Тускуланские беседы», I, 30, 73

 

Castigat ridento mores

«Смехом бичуют нравы»

Девиз театра комедии (Opera Comique) в Париже. Первоначально – девиз итальянской труппы комического актера Доминика (Dominico Brancolelli) в Париже, сочиненный для нее новолатинским поэтом Сантелем (XVII в.).

 

Ceterum censeo Carthaginem delendam esse

А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен

Настойчивое напоминание, неустанный призыв к чему–либо. Римский сенатор Марк Порций Катон, о чем бы ему ни приходилось высказывать свое мнение в сенате, прибавлял: “А кроме того, я полагаю, что Карфаген не должен существовать”.

 

Charta (epistula) non erubescit

Бумага (письмо) не краснеет

 

Citius, altius, fortius!

Быстрее, выше, сильнее!

Девиз олимпийских игр, принятый в 1913 году Международным Олимпийским Комитетом (МОК).

 

Clipeum post vulnera sumere

Взяться за щит после ранения

Ср. русск. После драки кулаками не машут.

 

Cogitations poenam nemo patitur

Никто не несет наказания за мысли , Одно из положений римского права (Дигесты)

 

Cogito, ergo sum

Я мыслю, следовательно я существую

Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума.

Рене Декарт , «Начала философии», I, 7, 9

 

Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur

При согласии (и) малые государства (или дела) растут, при раздорах (и) великие разрушаются

Саллюстий , «Югуртинская война»

 

Conscientia mille testes

Совесть – тысяча свидетелей , Латинская поговорка

 

Consuetudo est altera natura

Привычка – вторая натура

Привычкой создается как бы некая вторая натура

Цицерон , «О высшем благе и высшем зле», V, 25, 74 (в изложении взглядов философов эпикурейской школы)

 

Cornu copiae

Рог изобилия

Происхождение выражения связано с греческим мифом о богине Амалтее, вскормившей младенца Зевса молоком козы. Коза обломила свой рог о дерево, и Амалтея, наполнив его плодами, поднесла Зевсу. Впоследствии Зевс, низвергнув своего отца, Кроноса, превратил вскормившую его козу в созвездие и ее рог в чудесный «рог изобилия».

Овидий , «Фасты»

 

Corruptio optimi pessima

Падение доброго – самое злое падение

 

Credat Judaeus Apella

«Пусть этому верит иудей Апелла», т. е. пусть верит кто угодно, только не я

Гораций , «Сатиры»

 

Credo, quia verum

Верю, потому что нелепо

Формула, ярко отражающая принципиальную противоположность религиозной веры и научного познания мира и употребляющаяся для характеристики слепой, не рассуждающей веры.

 

De gustibus non disputandum est

О вкусах не спорят

Ср. русск На вкус и цвет товарища нет.

 

De mortuis aut bene, aut nihil

О мертвых или хорошо, или ничего

Вероятный источник – изречение Хилона “об умерших не злословыить”.

 

Decies repetita placebit

И десять раз повторенное будет нравиться

Гораций , “Наука поэзии»

 

Decipimur specie recti

Мы обманываемся видимостью правильного

Гораций , “Наука поэзии»

 

Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuerunt, mores fiunt

Нет места лекарствам там, где то, что считалось пороком, становится обычаем

Сенека , “Письма”

 

Delirium tremens

«Дрожательный бред», белая горячка

Острое психическое заболевание, возникающее вследствие длительного злоупотребления спиртными напитками.

 

Desipere in loco

Безумствовать там, где это уместно

Гораций , “Оды”

 

Deus ex machina

Бог из машины

Прием античной трагедии, когда запутанная интрига получала неожиданную развязку путем вмешательства бога, появлявшегося посредством механического приспособления.

В современной литературе выражение употребляется для указания на неожиданное разрешение трудной ситуации.

 

Dies diem docet

День учит день

Краткая формулировка мысли, выраженной в стихе Публилия Сира: «Последующий день – ученик предыдущего дня».

 

Dies irae, dies illa

Тот день, день гнева

Начало средневекового церковного гимна – вторая часть заупокойной мессы, реквиема. В основе гимна лежит библейское пророчество о судном дне, «Пророчество Софонии», 1, 15.

 

 

Divide et impera

Разделяй и властвуй

Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.

 

Dolus an virtus quis in hoste requirat?

Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?

Вергилий , «Энеида», II, 390

 

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt

Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит

Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.

 

Dura lex, sed lex

Суров закон, но это закон

Каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

 

Ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo deus

Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся Бог, созерцая свое творение

Сенека , “О провидении”

 

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!

Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!

Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.

 

Ego sum rex Romanus et supra grammaticos

Я римский император и я выше грамматиков

Слова, сказанные, по преданию, на Констанцком соборе императором Сигизмундом в ответ на сделанное ему указание, что, употребив слово schisma в женском роде, он нарушил латинскую грамматику.

 

Ergo bibamus

Итак, выпьем

Заглавие и приветствие застольной песни Гете.

 

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas

Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть

Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».

 

Etiam innocentes cogit mentiri dolor

Боль заставляет лгать даже невинных

Публилий , “Сентенции”

 

Ex ipso fonte bibere

Пить из самого источника, т. е. обращаться к первоисточнику

Цицерон , «Об обязанностях»

 

Ex malis eligere minima

Из зол избирать наименьшее

 

Ex nihilo nihil fit

Парафраза основного положения эпикурейской философии у Лукреция

 

Fac-simile (из fac+simile «сделай подобное»)

Точная копия

Перен. отображение одного явления в другом.

 

Facilis descensus Averni

Легок путь через Аверн, т. е. путь в подземное царство

Авернское озеро у города Кумы в Кампании считалось преддверием подземного царства.

 

Feci quod potui, faciant meliora potentes

Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше

Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.

 

Fiat lux

Да будет свет

И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. , Библия, книга Бытия, I, 3

 

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui

Уметь наслаждаться прожитой жизнью – значит жить дважды

Марциал , «Эпиграммы»

 

Homo homini lupus est

Человек человеку – волк

Плавт , «Ослы»

 

Homo proponit, sed deus disponit

Человек предполагает, а Бог располагает

Восходит к Фоме Кемпийскому, источником для которого послужила Библия, Притчи Соломоновы «Сердце человека располагает его путь, но от Господа зависит направить стопы его».

 

Igni et ferro

Огнем и железом

Первоисточник выражения восходит к первому афоризму Гиппократа: «Чего не излечивают лекарства, излечивает железо, чего не излечивает железо, излечивает огонь». Цицерон, Ливий использовали выражение «уничтожать огнем и мечом». Бисмарк провозглашал политику объединения Германии железом и кровью. Широкую известность выражение получило после выхода в свет романа «Огнем и мечом» Генрика Сенкевича.

 

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi

Другим прощай часто, себе – никогда

Публилий , Сентенции

 

Imperitia pro culpa habetur

Незнание вменяется в вину , Формула римского права

 

In pace leones, in proelio cervi

Во время мира – львы, в сражении – олени

Тертуллиан , «О венке”

 

In silvam non ligna feras insanius

Меньшим безумием было бы носить в лес дрова

Гораций , «Сатиры»

 

In vino veritas

Истина в вине

Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».

 

In vitium ducit culpae fuga

Желание избежать ошибки вовлекает в другую

Гораций , «Наука поэзии»

 

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem

Величайшее несчастье – быть счастливым в прошлом

Боэций

 

Intelligenti pauca

Для понимающего достаточно и немногого

 

Ira furor brevis est

Гнев есть кратковременное умоисступление

Гораций , «Послания»

 

Is fecit cui prodest

Сделал тот, кому выгодно

 

Leve fit, quod bene fertus onus

Груз становится легким, когда несешь его с покорностью

Овидий , “Любовные элегии”

 

Lucri bonus est odor ex re qualibet

Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил

Ювенал , «Сатиры»

 

Manus manum lavat

Рука руку моет

Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.

 

Margaritas ante porcos

Метать бисер перед свиньями

«Не давайте святыню псам; и не мечите жемчужин перед свиньями, да не попрут их ногами и, обратившись, не разорвут вас». , Евангелие от Матфея, 7, 6

 

Memento mori

Помни о смерти

Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 году. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.

 

Nigra in candida vertere

Превращать черное в белое

Ювенал , «Сатиры»

 

Nihil est ab omni parte beatum

«Нет ничего благополучного во всех отношениях», т. е. полного благополучия нет

Гораций , «Оды»

 

Nihil habeo, nihil curo

Ничего не имею – ни о чем не забочусь

 

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata

Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного

Овидий , «Любовные элегии»

 

Non cuivis homini contingit adire Corinthum

«Не всякому человеку удается попасть в Коринф», дорогое не всем доступно

Коринфская гетера* Лаида, славившаяся своей красотой, была доступна только для богачей, съезжавшихся к ней со всей Греции, почему и возникла распространенная у греков поговорка: «поплыть в Коринф не каждому доводится». Однажды к Лаиде тайком приехал Демосфен, но когда она попросила его дать десять тысяч драхм**, он отвернулся со словами: «Я не плачу десять тысяч драхм за раскаяние».

* — в Др. Греции образованная незамужняя женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни.

** — приблизительно цена четырех килограмм золота.

 

Nunc est bibendum

Теперь надо пить

Гораций , «Оды»

 

O imitatores, servum pecus!

О подражатели, рабское стадо!

Гораций , «Послания»

 

O sancta simplicitas!

О, святая простота

Фраза приписываемая чешскому реформатору, герою национально-освободительного движения Яну Гусу. По преданию, Гус, сжигаемый на костре, произнес эти слова, когда какая-то старушка из благочестивых побуждений подбросила в костер охапку хвороста.

 

O tempora! O mores!

О времена! О нравы!

«Речь против Катилины», «О времена! О нравы! Сенат это понимает, консул видит, а он [Катилина] живет»

Цицерон

 

Oderint dum metuant

Пусть ненавидят, лишь бы боялись

Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.

 

Omne ignotum pro magnifico est

Все неизвестное представляется величественным

Тацит , “Агрикола”

 

Omnia mea mecum porto

Все мое ношу с собой

Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. “Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой”,-ответил он, имея в виду свое духовное богатство.

 

Optimum medicamentum quies est

Лучшее лекарство покой

Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.

 

Panem et circenses

Хлеба и зрелищ

Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи.

 

Per aspera ad astra

«Через тернии к звездам»; через трудности к высокой цели

 

Per risum multum debes cognoscere stultum

По частому смеху ты должен узнать глупца , Средневековое поговорочное выражение

 

Periculum in mora

«Опасность в промедлении», т. е. промедление опасно

Тит Ливий, «История», «Когда уже было больше опасности в промедлении, чем в нарушении воинского порядка, все беспорядочно пустились в бегство».

 

Persona grata

Желательная личность или лицо пользующееся доверием

 

Primus inter pares

Первый среди равных

Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.

 

Quae sunt Caesaris Caesari

Кесарево Кесарю

«Воздайте Кесарево Кесарю и Божье Богу» — ответ Иисуса фарисеям, спросившим, следует ли платить Кесарю (т. е. римскому императору) требуемую им плату. , Евангелие от Луки, 20, 25

 

Qui habet aures audiendi, audiat

Имеющий уши, чтобы слышать, да услышит , Евангелие от Матфея, 11, 15

 

Qui tacet – consentire videtur

Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся

Ср. русск. Молчание – знак согласия.

 

Quid brevi fortes jaculamur aevo multa?

К чему нам в быстротечной жизни домогаться столь многого?

Гораций , «Оды»

 

Quot capita, tot sensus

Сколько голов, столько умов

Ср. Теренций, «Формион»: Сколько людей, столько мнений.

 

Rideamus!

Будем смеяться!

 

Salus reipublicae – suprema lex

Благо государства – высший закон

Парафраза от “Благо народа пусть будет высшим законом”.

 

Salve, maris stella

Привет тебе, Звезда моря

Вариант начальных слов католического церковного гимна «Ave, maris stella» (IX век) – Мария считалась путеводительницей мореходов в силу ошибочного сближения ее имени (древне-еврейское Mirjam) с латинским словом mare «море».

 

Scio me nihil scire

Я знаю, что ничего не знаю

Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа.

Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.

 

Si vis pacem, para bellum

Если хочешь мира, готовься к войне

Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: “Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать” и Корнелий Непот: “Мир создается войной”.

 

Solitudinem faciunt, pacem appelant

Они создают пустыню и называют это миром

Из речи британского вождя Калгака, призывающего своих соплеменников решительно выступить против вторгшихся в их страну римлян.

Тацит , «Агрикола»

 

Suum cuique

Каждому свое, т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам , Положение римского права

 

Tarde venientibus ossa

Кто поздно приходит – тому кости , Латинская поговорка

 

Tempus edax rerum

Всепожирающее время

Овидий , “Метаморфозы”

 

Terra incognita

Неизвестная земля; перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область

На старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности.

 

Tertium non datur

Третьего не дано; третьего нет

В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.

 

Timeo Danaos et dona ferentes

Бойтесь данайцев, даже дары приносящих

Слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками (данайцами) якобы в дар Минерве.

 

Tranquillas etiam naufragus horret aquas

Потерпевший кораблекрушение и тихой воды страшится

Ср. русск. Пуганая ворона и куста боится.

Овидий , «Послания с Понта»

 

Urbi et orbi

«Городу и миру»; на весь мир, всем и каждому

 

Usus tyrannus

Обычай – тиран

 

Varietas delectat

Разнообразие доставляет удовольствие

Федр , «Басни»

 

Veni, vidi vici

Пришел, увидел, победил

По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47 года до н. э. над понтийским царем Фарнаком.

 

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes

Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными

 

Ab ovo - От нaчaлa до концa
Aeterna historia - Вечнaя иcтория
Ars longa, Vite brevis - Иcкуccтво долговечно, a жизнь (человекa) короткa
A die - От cего дня
А solis ortu usque ad occasum - От воcходa cолнцa до зaкaтa
Absque omni exceptione - Без вcякого cомнения
Ab imo pectore - С полной иcкренноcтью, от души
Ad infinitum - До беcконечноcти, без концa
Ad finem saeculorum - До cкончaния веков
Ad futuram memoriam – Нa долгую пaмять
Ad hinc – Отнaне
Ad manum - Под рукой
Ad memorandum - Для пaмяти
Ad multos annos – Нa долгие годы
Ad vitam aut culpam - Нa вcю жизнь или до первой вины
Alea jasta est – Жребий боршен; принято беcповоротное решение (Юлий Цезaрь)
Amantes - amentes – Влюбленные – безумные
Amor apasionado (иcп.) - Пылкaя любовь
Amor non est medicabilis herbis - Любовь трaвaми не лечитcя
Amor omnibus idem - Любовь у вcех единa
Amor tussisque non celantur - Любовь и кaшель не cкроешь
Amor vincit omnia - Любовь зaвоевывaет вcе
Ani ldodi vdodi li (евр.) - Я люблю и любим (a)
Argumentum ad oculos - Нaглядное докaзaтельcтво
Audaces fortuna juvat - Смелым cудьбa помогaет (Вергилий)
Aut bene, aut nihil – Или хорошо, или ничего
Beati possidentes - Счacтливы облaдaющие
Benedicite! – В добрый чac!
Bene placito - По доброй воле
Bene sit tibi! - Желaю тебе удaчи!
Вona mente - С добрыми нaмерениями
Bonum factum! – Нa блaго и cчacтье!
Caritas et pax - Увaжение и мир
Con amore - С любовью
Consensu omnium - С общего cоглacия
Consortium omnis vitae - Содружеcтво вcей жизни
Credo - Верую!
D. D. D. - Dat. Dicat. Dedicat. (лaт.) - Дaрует. Поcвящaет. Почитaет. Древняя дaрcтвеннaя нaдпиcь.
De die in diem - Изо дня в день
Dei gratia - божьей милоcтью, cлaвa Богу
Detur digniori - Дa будет дaно доcтойнейшему
Dixi - Скaзaл; вcе cкaзaно, добaвить нечего
Dum spiro, spero - Покa дышу - нaдеюcь
Ego plus quam feci, facere non possum - Больше, чем cделaл, cделaть не могу
Evviva - Дa здрaвcтвует!
Ex animo – От души
Ex consensu - По cоглacию
Ex dono - В дaр
Fac fideli sis fidelis - Будь верен тому, кто верен (тебе)
Fata viam invenient - От cудьбы не уйдешь
Fiat voluntas tua - Дa будет воля твоя
Fortiter ac firmiter - Сильно и крепко
Gens una sumus - Мы - одно племя
Grata, rata et accepta - Угодно, зaконно и приемлемо
Gratulari - Возрaдовaтьcя (cвоему cчacтью)
Hoc erat in votis - Это было предметом моих желaний
Hoc erat in fatis - Тaк было cуждено cудьбой
Ibi victoria, ubi concordia - Тaм победa, где cоглacие
In aeternum - Нaвек, нaвcегдa
In saecula saeculorum - Во веки веков
Jure - По прaву
Lex fati - Зaкон cудьбы
Liberum arbitrium - Свободa выборa
Lux in tenebris - Свет во мгле
Mane et nocte - Утром и ночью
Meliora spero -Нaдеюcь нa лучшее
Merito fortunae - По cчacтливому cлучaю
Mon amour (фр.) - Моя любовь
Natura sic voluit - Тaк пожелaлa природa
Ne varietur - Изменению не подлежит
Nil nisi bene - Ничего, кроме хорошего
Non dubitandum est - Нет cомнения
Non multa, sed multuin – Не многое, но много (девиз ученых)
Non solus - Не одинок
Nunc est bibendum! - Теперь пируем!
Omnes et singulos - Вмеcте и по отдельноcти
Omnia mea mecum porto - Вcе cвое ношу c cобой
Omnia praeclara rara - Вcе прекрacное редко
Omnia vincit amor et noc cedamus amori - Любовь побеждaет вcе, и мы покоряемcя любви

“Where there is love there is life” (Mahatma Gandhi)

 

Там, где есть любовь, есть жизнь (Махатма Ганди)

     

***

    
For Love

 


“We cannot do great things on this Earth, only small things with great love” (Mother Teresa)

 

Нам не дано творить на земле великие деяния, но мы можем свершать небольшие поступки с великой любовью (Мать Тереза)

 

***

 

“I have found the paradox, that if you love until it hurts, there can be no more hurt, only more love” (Mother Teresa)

 

Я столкнулась с парадоксом: если ты любишь до боли, тогда боли больше нет, есть только еще большая любовь (Мать Тереза)

 

***

 

“Love is composed of a single soul inhabiting two bodies” (Aristotle)

 

Любовь - это когда одна душа разделена на двоих (Аристотель)

 

***

 

“Kindness in words creates confidence; kindness in thinking creates profoundness; kindness in giving creates love” (Lao Tzu)

 

Доброта в словах рождает уверенность, доброта в мыслях рождает глубину суждения, доброта в дарении рождает любовь (Лао Цзы)

 

***

 

“Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage” (Lao Tzu)

 

Если тебя кто-то сильно любит, это дает тебе силы, если ты кого-то сильно любишь, это дает тебе смелость (Лао Цзы)

 

 

***

 

“It takes a moment to tell someone you love them, but it takes a lifetime to prove it”  (Erich Fromm)

 

Чтобы признаться кому-нибудь в любви нужны мгновения, чтобы доказать это, нужна целая жизнь (Эрик Фромм)

 

***

 

“There is always some madness in love. But there is also always some reason in madness” (Friedrich Nietzsche)

 

В любви всегда присутствует некое безумие. С другой стороны, в любом безумии всегда есть доля разумного (Фридрих Ницше)

 

***

 

“It is not a lack of love, but a lack of friendship that makes unhappy marriages” (Friedrich Nietzsche)

 

Причиной неудачных браков является не отсутствие любви, а отсутствие дружбы (Фридрих Ницше)

 

***

 

“One word frees us of all the weight and pain of life: That word is love” (Sophocles)

 

Одно слово освобождает нас от всей боли и тяжести жизни: это слово – любовь (Софокл)

 

***

 

“There is only one happiness in life, to love and be loved” (George Sand)

 

В жизни есть только одно счастье: любить и быть любимым (Жорж Санд)

 

***

 

“The madness of love is the greatest of heaven’s blessings” (Plato)

 

Безумие любви – это одно из самых величайших даров небес (Платон)

 

***

 

“Darkness cannot drive out darkness: only light can do that. Hate cannot drive out hate: only love can do that” (Martin Luther King)

 

Тьма не может победить тьму: это может сделать только свет. Ненависть не может победить ненависть: это может сделать только любовь (Мартин Лютер Кинг)

 

***

 

 “Love does not consist of gazing at each other, but in looking outward together in the same direction”

(AntoinedeSaint-Exupery)

 

Любовь состоит не в том, чтобы смотреть друг на друга, а в том, чтобы вместе смотреть в одном направлении (Антуан де Сент-Экзюпери)


“The most precious possession that ever comes to a man in this world is a woman’s heart.”   ( J. Holland)
 
“Самое ценное, чем может владеть мужчина в этом мире, это сердце женщины.” (Дж. Холланд)
 
***
 
“True love stories never have endings.” (Richard Bach)
 
“Истории о настоящей любви никогда не заканчиваются.” (Ричард Бах)
 
***
 
“The best and most beautiful things in this world cannot be seen or even heard, but must be felt with the heart.” (Helen Keller)
 
“Самое лучшее и прекрасное в этом мире невозможно увидеть или услышать, его можно только почувствовать сердцем.” (Хелен Келлер)
 
***
 
“Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.”  (Robert Heinlein)
 
“Любовь это такое состояние, когда счастье другого человека является необходимым условием для твоего собственного.”  (Роберт Хайнлайн)
 
***
 
“If you have love, you don’t need to have anything else. If you don’t have it, it doesn’t matter much what else you have.” ( James Barrie)
 
“Если у тебя есть любовь, то тебе больше ничего не нужно. Если у тебя ее нет, то тебе уже все равно, сколько бы всего у тебя бы не было.” (Джеймс Бэрри)
 
***
 
“One is loved because one is loved. No reason is needed for loving.” (Paulo Coelho)
 
“Кого-то любят просто потому, что любят. Для того, чтобы любить, не нужно искать причины.” (Пауло Куэльо)
 
***
 
“You come to love not by finding the perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.” (Sam Keen)
 
“Любовь приходит не тогда, когда находишь идеального партнера, а тогда, когда научишься идеально видеть неидеального.” (Сэм Кин)
 
***
 
“Love is to love someone for who they are, who they were, and who they will be.” (Chris Moore)
 
“Любовь это значит любить кого-то таким, какой он есть, каким был и каким будет.”  (Крис Мур)
 
***
 
“Love me and the world is mine.” (David Reed)
 
“Люби меня и мир будет принадлежать мне.” (Дэвид Рид)
 
***
 
“Love has nothing to do with what you are expecting to get only with what you are expecting to give — which is everything.” (Katharine Hepburn)
 
“То, что ты ожидаешь получить, не имеет к любви никакого отношения, а только то, что ты желаешь отдать – то есть, абсолютно все .” (Катарина Хепбурн)
 
***
 
“In the arithmetic of love, one plus one equals everything, and two minus one equals nothing.”  (Mignon McLaughlin)
 
“В математике любви, одни плюс одни может равняться всему, а два минус один равняется ничему.”  (Мигнон МакЛаугхлин)
 
***
 
“Immature love says, ‘I love you because I need you.’ Mature love says, ‘I need you because I love you.” (Erich Fromm)
 
“Незрелая любовь говорит «Я люблю тебя потому, что я в тебе нуждаюсь». Зрелая любовь говорит «Я в тебе нуждаюсь, поэтому я люблю тебя».” (Эрик Фромм)
 
***
 
”Love is life. And if you miss love, you miss life.” (Leo Buscaglia)
 
”Любовь это жизнь. И если ты пропустишь любовь, то ты пропустишь жизнь.” (Лео Баскаглиа)
 
***
 
”Love is not a matter of counting the years… But making the years count.” (Michelle Amand)
 
”Любить, это не значит считать года... это значит придавать им смысл.” (Мишель Аманд)
 
***
 
“For you see, each day I love you more. Today more than yesterday and less than tomorrow.” ( Rosemonde Gerard)
 
“Видишь, с каждым днем я люблю тебя больше. Сегодня больше, чем вчера, и меньше, чем завтра” (Роземунда Герард)
 
***
 
“He's more myself than I am. Whatever our souls are made of, his and mine are the same.” (Emily Bronte)
 
“Он больше я, чем я сама. Из чего бы не были сделаны наши души, его и моя состоят из одного вещества” (Эмили Бронте)

 
***
 
“Don't love me forever; love me everyday.” (Melissa Claire Bautista)
 
“Не надо любить меня вечно; люби меня каждый день.” (Мелисса Клэр Батиста)
 

Winged Phrase


 He, who makes a beast of himself, gets rid of the pain of being a man.
Тот, кто становится зверем, избавляется от человеческой боли.

Если ты отпустил прошлое, это не значит, что прошлое отпустило тебя.
If you let your past go, it doesn't mean that your past will let you go.

Не разрывай с прошлым, пока не уверен в своем будущем.
Don't break up with your past until you're sure in your future.

Люди радуются солнцу, а я мечтаю о луне.
People rejoice at the Sun, and I'm dreaming of the Moon.

Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становиться настоящим, и ты уже не видишь будущего без него.
When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can't see your future without it.

Мы ненавидим тех, кого любим, потому что они способны причинить нам больше всего страданий.
We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering.

Музыка создаёт чувства, которых нет в жизни.
Music creates the feelings which you can't find in life.

Неизбежная цена, которую мы платим за счастье, — извечный страх его потерять.
The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it.

Только спустившись в бездну, можно обрести сокровище.
Only having descended the gulf, you can acquire treasure.

Каждый человек отдает без остатка другому человеку то, чего ему самому не хватало.
Every person gives away everything to another person what he lacked himself.

Иногда полезно вспомнить прошлое, чтобы сильнее ценить настоящее.
It is useful sometimes to recall your past in order to stronger value your present.

Человек всегда боится неизвестности, ведь то, что известно, не так страшно.
A man is always afraid of the unknown, because what is known is less scary.

Страх делает умных глупцами и сильных слабыми.
Fear transfers the clever into the silly, and makes the strong be the weak.

Нет ничего страшного в темноте, если ты встретишься с ней лицом к лицу.
There is nothing scary in the darkness, if you encounter it face-to-face.

Cамые опасные демоны живут в наших сердцах.
The most dangerous demons live in our hearts.

Каждый человек видит мир по своему.
Everyone sees the world in one's own way.

Помни, что нет тюрьмы, страшнее чем в голове.
Remember that the most dangerous prison is the one in your head.

У каждого своя дорога.
Everyone has one's own path.

Пламя отпылало, остается пепел, радость миновала, остается грусть.
The flame has burnt away, the ash remained, the joy has gone, the sadness remained.

Лучше мечты и идеалы, чем ничего...
It's better to have ideals and dreams than nothing...

Память греет изнутри и в то же время рвет на части душу.
The memory warms you up inside, but it also breaks your soul apart.

Если я когда-нибудь сдамся, то лишь из милости к победителю.
If I ever surrender, it'll happen only in mercy to the winner.

Я помню очень многое, именно поэтому мне иногда чертовски грустно.
I remember too much, that's why I'm damn sad sometimes.

Кто не любит одиночества — тот не любит свободы.
He, who does not love loneliness, does not love freedom.

Иногда хочется испариться, чтоб тебя ни кто ни видел, чтоб все плохое прошло мимо...
Sometimes you want to vanish, not to be seen by anyone, you want all the bad things to pass by...

Не позволяй своему разуму убить твое сердце и душу.
Don't let your mind kill your heart and soul.

Меня греет только моя мечта.
Only my dream keeps me alive.

Каждый сам творец своей судьбы.
Everyone is the creator of one's own fate.

Зачастую, мы умираем в своих же мечтах.
We frequently die in our own dreams.

Будьте внимательны к своим мыслям - они начало поступков.
Be careful with your thoughts – they are the beginning of deeds.

Каждый прошел через что-то, что изменило его.
Everyone underwent something that changed him.

Я помню все, что я забыла...
I remember everything what I 've forgotten...

Пока дышу - люблю и верю.
While I'm breathing - I love and believe.

Все что нам нужно - это любовь.
All we need is love.

Получу всё, что захочу.
I'll get everything I want.

Бог не делает ошибок.
God never makes errors.

Помни, кто ты есть.
Remember who you are.

Любовь всей моей жизни.
The love of my life.

Одна любовь на всю жизнь.
One lifelong love.

Уважай прошлое, создавай будущее!
Respect the past, create the future!

Мой хранитель всегда со мной.
My guardian is always with me.

Будь верен тому, кто верен тебе.
Be loyal to the one who is loyal to you.

Ангел мой всегда со мной.
My angel is always with me.

Жизнь прекрасна.
Life is beautiful.

Лучшее в нашей жизни - это любовь.
The best thing in our life is love.

Наслаждайся каждым моментом.
Enjoy every moment.

Ангел.
Angel.

Демон.
Demon.

Одна жизнь - одно мгновение.
A life is a moment.

Никогда не смотри назад.
Never look back.

Живи без сожалений.
Live without regrets.

У терпения больше власти, чем у силы.
Tolerance is more powerful than force.

Follow your heart.
Следовать за своим сердцем.

Dad, I love you.
Папа, я тебя люблю.

Never say never.
Никогда не говори никогда.

My dreams come true.
Мои мечты сбываются.

I will get everything I want.
Я получу все, что я хочу.

Forever young.
Вечно молодой.

Endless love.
Бесконечная любовь.

I shall not live in vain.
Я не буду жить напрасно.

Let it be.
Пусть это будет.

To live forever.
Жить вечно.

Never look back.
Никогда не оглядываюсь назад.

Fall down seven times, stand up eight.
Упасть семь раз, встать восемь.

Feel the rain on your skin.
Чувствуй дождь на своей коже.

The earth is my body. My head is in the stars.
Земля - мое тело. Моя голова в звездах.

Вера.*
*Прим. переводчика:имеет два перевода
Faith - вера в бога, доверие человеку.
Belief - убежденность, мнение.

Fighting for life.
Борьба за жизнь.

Killing is not a murder.
Умерщвление - не убийство.

Now or never.
Сейчас или никогда.

То be or not to be.
Быть или не быть.

Wait and see.
Поживем – увидим.

By doing nothing we learn to do ill.
Ничего не делая, мы учимся дурным делам.

Always forgive your enemies - nothing annoys them so much.
Oscar Wilde
Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше.
Оскар Уайлд

I am not young enough to know everything.
Oscar Wilde
Я не настолько молод, чтобы знать все.
Оскар Уайлд

Illusion is the first of all pleasures.
Oscar Wilde
Иллюзия - высшее наслаждение.
Оскар Уайлд

Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth.
Oscar Wilde
Человек меньше всего похож на себя, когда говорит от своего имени. Дайте ему маску, и он расскажет всю правду.
Оскар Уайлд

Not to know is bad, not to wish to know is worse.
African Proverb
Не знать плохо, не хотеть знать - еще хуже.
Африканская пословица

Success doesn't come to you…you go to it.
Marva Collins
Успех сам не приходит к Вам... Вы идете к нему.
Марва Коллинз

Those who cannot change their minds cannot change anything.
Bernard Shaw
Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего.
Бернард Шоу

Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe.
Albert Einstein
Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость; и я еще не уверен насчет вселенной.
Альберт Эйнштейн

Being entirely honest with oneself is a good exercise.
Sigmund Freud
Быть до конца честным с самим собой - непростая задача.
Зигмунд Фрейд

Every solution breeds new problems.
Murphy's law
Каждое решение порождает новые проблемы.
Закон Мерфи

Everything takes longer than you think.
Murphy's law
Любое дело занимает больше времени, чем вы предполагаете.
Закон Мерфи

If you want to be somebody, somebody really special, be yourself!
Author unknown
Хочешь быть кем-то, кем-то действительно особенным - будь собой!
Автор неизвестен

To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that's all.
Oscar Wilde
Жить - редчайшее в мире явление. Большинство людей просто существуют.
Оскар Уайлд

Wisdom is knowing how little we know.
Oscar Wilde
Мудрость - это знать, насколько мало мы знаем.
Оскар Уайлд

Experience is simply the name we give our mistakes.
Oscar Wilde
Опыт - это просто слово, которым мы называем свои ошибки.
Оскар Уайлд

No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
Aesop
Доброта, даже самая маленькая, никогда не пропадает даром.
Эзоп

It is with our passions, as it is with fire and water, they are good servants but bad masters.
Aesop
Наши страсти похожи на огонь и воду - они хорошие слуги, но плохие хозяева.
Эзоп

The only thing in life achieved without effort is failure.
Unknown
Единственное в жизни, что дается без усилий - это неудача.
Автор неизвестен

A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement.
Bo Bennett
Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения.
Бо Беннет

Success is not in what you have, but who you are.
Bo Bennett
Успех не в том, что имеешь, а в том, что ты из себя представляешь.
Бо Беннет

I learned that it is the weak who are cruel, and that gentleness is to be expected only from the strong.
Leo Rosten
Я узнал, что жесток тот, кто слаб, благородство - удел сильных.
Лео Ростен

Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do.
Confucius
Мы славны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз когда это случилось.
Конфуций

It does not matter how slowly you go so long as you do not stop.
Confucius
Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.
Конфуций

Music is the soul of language.
Max Heindel
Музыка - это душа языка.
Макс Гендель

Life is a foreign language; all men mispronounce it.
Christopher Morley
Жизнь как иностранный язык, все произносят её неправильно.
Кристофер Морли

The rose speaks of love silently, in a language known only to the heart.
Unknown
Роза говорит о любви без звука, языком известным только сердцу.
Автор неизвестен

If someone thinks that love and peace is a cliche that must have been left behind in the Sixties, that's his problem. Love and peace are eternal.
John Lennon
Если кто-то думает что любовь и мир - это клише которое надо было бы оставить в шестидесятых, то это их проблемы. Любовь и мир вечны.
Джон Леннон

One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love.
Sophocles
Одно слово освобождает нас от всех тяжестей и болей жизни: это слово - любовь.
Софокл

Every time we love, every time we give, it's Christmas.
Dale Evans
Всякий раз, когда мы любим, и всякий раз, когда мы отдаем – это Рождество.
Дэйл Эванс

Love and kindness are never wasted. They always make a difference. They bless the one who receives them, and they bless you, the giver.
Barbara De Angelis
Любовь и доброта никогда не пропадают даром. Они всегда меняют жизнь к лучшему. Они благословляют того кто получает их и благословляют вас, дающего.
Барбара Де Ангелис

Wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving.
Kahlil Gibran
Проснитесь на рассвете с окрыленным сердцем и воздайте благодарность за еще один день любви.
Калил Гибран

Love involves a peculiar unfathomable combination of understanding and misunderstanding.
Diane Arbus
Любовь состоит из странной, непостижимой комбинации понимания и размолвок.
Диана Арбус

No man or woman really knows what perfect love is until they have been married a quarter of a century.
Mark Twain
Ни один мужчина или женщина не узнает, что такое идеальная любовь, пока не проживет в браке четверть века.
Марк Твен

The best love affairs are those we never had.
Norman Lindsay
Лучшие любовные приключения - те, которых у нас никогда не было.
Норман Линдсей

Those who love deeply never grow old; they may die of old age, but they die young.
Arthur Pinero
Те, кто любит по-настоящему никогда не стареют; они могут умереть в преклонном возрасте, но они уходят молодыми.
Артур Пинеро

© 2023 by RISING DRAGON. All rights reserved.

bottom of page